私はすごくいい状況にいるのよ、完全に日本の企業で働いてる、という意味でね。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I have a really great situation in the fact that I work for a totally Japanese company.
- 私は in one's role of〔~である〕
- はす はす 蓮 lotus
- ごく ごく 語句 words phrases 極 quite very
- くい くい 杭 stake picket 句意 meaning of phrase 悔い regret repentance
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- 状況 状況 じょうきょう state of affairs situation circumstances
- にい にい 二位 second place 二尉 first lieutenant (JSDF)
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- 完全 完全 かんぜん perfection completeness
- 日本 日本 にっぽん にほん Japan
- 本の 本の ほんの mere only just
- 企業 企業 きぎょう enterprise undertaking
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- てる てる 照る to shine
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- 意味 意味 いみ meaning significance
- すごく すごく [凄く] adv. *awful 《略式》ひどく, すごく《◆ very, very much の強意語》∥ I am awful
- ごくい ごくい 極意 essential point main point 獄衣 prison uniform
- 完全に 完全に adv. ?かんぜんに (見出しへ戻る headword ? 完全)
- 日本の 【形】 Japanese
- いてる いてる 凍てる to freeze to be frozen over to congeal
- という という と言う said called thus
- 日本の企業 Japanese businesses