突然~し出すの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- bust out
- 突然 突然 とつぜん abruptly suddenly unexpectedly all at once
- 出す 出す だす to put out to send to start (fire)
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- かもし出す → 醸し出す
- 不意に~し出す break out
- 作動し出す → 作動しだす
- 写し出す 写し出す うつしだす to reflect to reveal to show
- 勉強し出す 勉強し出す べんきょうしだす to begin to study
- 召し出す 召し出す めしだす to call out to summon
- 差し出す 差し出す さしだす to present to submit to tender to hold out
- 差し出す 1 1. hold forth 2. put in 3. stretch forth 差し出す 2 【他動】 1. present 2. proffer 3. tender 差し出す 3 hold forth to〔~に〕 差し出す 4 offer ~ to〔~を〕〔人に〕 差し出す 5 turn in〔レポート?書類?宿題?辞表を〕 差し出す 6 fork over〔出し惜しみして
- 押し出す 押し出す おしだす to crowd out to push out to squeeze out
- 押し出す 1 1. bulldoze out 2. crowd out 3. push out 4. wheel out 押し出す 2 【他動】 extrude〔 【略】 EXTR〕 押し出す 3 push ~ out of the way〔~を〕 押し出す 4 hustle someone out〔人を〕 押し出す 5 push someone out by〔相撲で〕
- 押し出す力 extrusive force
- 捜し出す 捜し出す さがしだす to locate to discover