登録 ログイン

終値で~をつけるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • close at
  • 終値     終値 おわりね closing price
  • ~を     【他動】 parenthesize
  • つけ     つけ 付け fixed bill bill of sale
  • ける     ける 蹴る to kick
  •      る 僂 bend over
  • つける     つける 漬ける to soak to moisten to pickle 点ける to turn on to switch on to light up
  • 高値で売りつける    sell ~ off at a higher price〔~を〕
  • きをつける    きをつける 気を付ける 気をつける to be careful to pay attention to take care
  • さをつける    さをつける 差を付ける to establish a lead to discriminate
  • てをつける    てをつける 手を着ける to set one's hand to to start
  • なをつける    なをつける 菜を漬ける to pickle greens
  • ひをつける    ひをつける 灯を付ける to turn on the light
  • 傷をつける     傷をつける [疵をつける,瑕をつける] *scratch |他| 【S】 【D】 (つめなどで)(物)に傷をつける(up)∥ My car was scratched when it touched the fence. へいに接触したとき私の車にすり傷ができた *abuse |他| 【D】 《正式》…を(乱用?酷使して)傷つける, そこなう *bruise /brú?z/ |
  • 刃をつける    1. give an edge (to) 2. put an edge (on)〔~に〕
  • 力をつける    1. boost up 2. gather stream 3. get stronger 4. pick up stream〔 【反】 lose stream〕
英語→日本語 日本語→英語