登録 ログイン

経営者はテッドを見捨てたが、彼は戻ってきて復しゅうを果たしたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • The management threw Ted to the wolves [lions], but he returned and took revenge.
  • 経営     経営 けいえい management administration
  • たが     たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
  • てき     てき 的 -like typical 剔 cutting 敵 enemy rival
  • しゅ     しゅ 種 kind variety species 腫 tumor 主 (one's) master (our) lord 侏 actor
  • たし     たし [足し] n. ?小説は腹の~にはならない You can't eat a novel. ?読まなければ本は何の~になるのか
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 経営者     経営者 けいえいしゃ manager proprietor
  • テッド     【人名】 1. Tedd 2. Ted〔男〕
  • 戻って     【副】 back
  • しゅう     しゅう 周 circuit lap circumference vicinity Chou (dynasty) 宗 sect 集 collection 州
  • 復しゅう     復しゅう ふくしゅう revenge
  • 念願の復しゅうを果たす    satisfy one's thirst for revenge
  • 対して復しゅうを企てる    seek revenge for〔~に〕
  • 対して復しゅうを誓う    1. swear revenge for 2. swear vengeance against〔~に〕
英語→日本語 日本語→英語