経済が好ましくない状況にあるときでも必要な改革措置は実行するの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- implement necessary reform measures even at a time when the economy is in an unfavorable condition
- 経済 経済 けいざい economics business finance economy
- まし まし 増し extra additional less objectionable better preferable
- しく しく 如く to excel to be equal to 詩句 verse 市区 municipal district streets 敷く to
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- 状況 状況 じょうきょう state of affairs situation circumstances
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- とき とき 時 time hour occasion moment 斎 meals exchanged by parishioners and priests 鴇
- でも でも but however
- 必要 必要 ひつよう necessary essential indispensable
- 改革 改革 かいかく reform reformation innovation
- 措置 措置 そち measure step
- 実行 実行 じっこう practice performance execution (e.g. program) realization
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- くない くない 区内 in the ward or borough
- あるとき あるとき 或る時 ある時 once (i.e. "once, when I was studying ...")
- 改革措置 reform measure
- 実行する 実行する execute[電情]; run[電情]; to execute[電情]〈97確X0010:情報処理用語(操作技法及び機能)〉
- 必要な改革 1. necessary changes 2. necessary reform
- 好ましくない状況 1. messy situation 2. unfavorable condition 3. unfavorable situation