経済を崩壊の瀬戸際から引き戻すの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- pull back from the brink of economic collapse
- 経済 経済 けいざい economics business finance economy
- 崩壊 崩壊 ほうかい collapse decay (physics) crumbling breaking down caving in
- 瀬戸 瀬戸 せと strait channel
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 引き 引き length[地球]; pull[化学]; spread coating[化学]; spreading[化学]
- 戻す 戻す もどす to restore to put back to return
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- 瀬戸際 瀬戸際 せとぎわ brink critical moment
- 引き戻す 引き戻す ひきもどす to bring back to restore
- …の瀬戸際から引き戻す pull someone back from the brink of〔~を〕
- 崩壊のふちから引き戻す pull ~ back from the brink of collapse〔~を〕
- …の瀬戸際から救い出す pull someone back from the brink of〔~を〕
- …から引き戻す jolt ~ out of〔人を〕
- 核による破壊の瀬戸際に on the brink of nuclear destruction
- 瀬戸際から立ち直る be pulled back from the brink of〔~の〕