絶対に事実ではないとして退けるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- reject as categorically untrue
- 絶対 絶対 ぜったい absolute unconditional absoluteness
- 事実 事実 じじつ fact truth reality
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- はな はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いと いと 糸 thread yarn string 異図 treasonable intent 意図 intention aim design
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- ける ける 蹴る to kick
- る る 僂 bend over
- 絶対に 絶対に ぜったいに absolutely unconditionally
- ではな ではな 出鼻 projecting part (of a headland, etc.) outset starting out 出端 chance of
- として として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
- 退ける 退ける のける どける to remove to take away to dislodge to put something out of the way
- それは全く事実ではない。 All of it is not true.