腰をかけようとしたときだれかがいすを引いたので床に尻もちをついたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- As I sat down somebody pulled away the chair, and I landed on the floor.
- かけ かけ 欠け fragment splinter 掛け credit 賭 賭け betting gambling a gamble
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- とき とき 時 time hour occasion moment 斎 meals exchanged by parishioners and priests 鴇
- だれ だれ 誰 who
- かが かが 花芽 flower bud
- がい がい 剴 scythe suitability 我意 self-will obstinacy 凱 victory song 画意 meaning of a
- いす いす 椅子 chair
- いた いた 板 board plank
- ので ので that being the case because of ...
- もち もち 餅 sticky rice cake 黐 birdlime 勿 must not do not be not 持ち hold charge keep
- つい つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- ようと ようと 用途 use usefulness
- だれか だれか 誰か someone somebody
- かがい かがい 課外 extracurricular 加害 assault violence damaging (someone) 花街 花町 red-light
- 尻もち pratfall
- 尻もちをついた She fell on her bottom.