登録 ログイン

自分が犠牲になって(人)に最大の便益を与えるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • give someone the full benefit in sacrifice on one's part
  • 自分     自分 じぶん myself oneself
  • 犠牲     犠牲 ぎせい sacrifice
  • 最大     最大 さいだい greatest largest maximum
  • 大の     【形】 great
  • 便益     便益 べんえき convenience benefit profit
  • 与え     与え あたえ gift godsend
  • える     える 得る 獲る to get to gain to win
  •      る 僂 bend over
  • なって     1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
  • 最大の     最大の maximal[化学]
  • 与える     与える あたえる to give to present to award
  • (人)に     throw oneself at someone's feet / throw oneself at the feet of
  • を与える     issue《野球》 {他動}〔四球〕 ~を与える 1. bestow ~ on 2. endow someone with 3. hook
  • 便益を与える 1    afford [give, provide] facilities 便益を与える 2 give ~ advantage〔~に〕
  • 自分を犠牲にしてでも他人に利益を与えるような     【形】 altruistic
英語→日本語 日本語→英語