登録 ログイン

自分が足を運ぶのにふさわしいレストランを見つけるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • find out the right restaurants to go to
  • 自分     自分 じぶん myself oneself
  • 運ぶ     運ぶ はこぶ to transport
  • のに     のに in order to so that in spite of although
  • ふさ     ふさ 房 tuft
  • さわ     さわ 茶話 a chat over tea 沢 swamp marsh valley dale
  • わし     わし 鷲 eagle 和紙 Japanese paper
  • しい     しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
  • レス     レス response (abbr.) less
  • スト     スト strike
  • トラ     トラ tiger[医生]
  • ラン     ラン run LAN (local area network)
  • つけ     つけ 付け fixed bill bill of sale
  • ける     ける 蹴る to kick
  •      る 僂 bend over
  • レスト     レスト rest
  • トラン     tolan
  • つける     つける 漬ける to soak to moisten to pickle 点ける to turn on to switch on to light up
  • 見つける     見つける みつける to be familiar to discover to find fault to detect to find out to
  • ふさわしい     ふさわしい 相応しい appropriate
  • レストラン     レストラン restaurant
英語→日本語 日本語→英語