登録 ログイン

自分に都合のいいように考えるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • kid oneself〔【反】be honest with oneself〕
  • 自分     自分 じぶん myself oneself
  • 都合     都合 つごう circumstances condition convenience
  • 合の     【形】 synodic
  • いい     いい 伊井 that one Italy 良い good
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  • うに     うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
  • 考え     考え かんがえ thinking thought ideas intention
  • える     える 得る 獲る to get to gain to win
  •      る 僂 bend over
  • いよう     いよう 異様 bizarre strange eccentric odd queer 偉容 威容 dignity majestic appearance
  • ように     ように in order to so that
  • 考える     考える かんがえる to consider
  • いいよう     いいよう 言い様 manner of speaking
  • 都合のいいように     at the convenience of〔~の〕
  • 自分に都合のいいように物事を運ぶ。/我田引水    Every miller draws water to his own mill.《諺》
英語→日本語 日本語→英語