自分の主張を裏づけるためさまざまな数字を引きあいに出したの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He quoted various figures to support his argument.
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- 主張 主張 しゅちょう claim request insistence assertion advocacy emphasis contention
- づけ づけ 付け dated date fixed external
- ける ける 蹴る to kick
- ため ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
- さま さま 様 Mr or Mrs manner kind appearance
- ざま ざま 態 plight state appearance
- 数字 数字 すうじ numeral figure
- 引き 引き length[地球]; pull[化学]; spread coating[化学]; spreading[化学]
- あい あい 藍 indigo 愛 love 合い joint associate accomplice 相 together mutually fellow
- 出し 出し だし stock broth pretext excuse pretense dupe front man
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 自分の 自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
- きあい きあい 気合 気合い scream yell fighting spirit
- 裏づける 【他動】 confirm
- さまざま さまざま 様々 様様 varied various