若くして奉公に出ても、年をとれば物ごい。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- A young serving-man, an old beggar.〔奉公人はいつお払い箱になるか知れず、経済的安定性がなかった。〕
- くし くし 串 spit skewer 櫛 comb 駆使 order around use freely
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 奉公 奉公 ほうこう service apprenticeship public duty
- 公に 公に adv. publicly 公然と, おおっぴらに officially 公式[正式]に *openly 公然と in public
- 出て at-half mast
- ごい ごい 語意 meaning of a word 語彙 vocabulary glossary
- 物ごい 1. beggar 2. beggary 3. begging 4. burrole〈米俗〉 5. panhandler 6. spanging〈俗〉
- 若くして at a young age
- 年を取れ、さもなければ若くして逝け。 Old be, or young die.《諺》
- 奉公に出る 1 1. go into domestic service 2. go into service 3. go out to service 4. live out 奉公に出る 2 be apprenticed to〔~に〕
- 丁稚奉公に出る be sent out to an apprenticeship
- 年季奉公に出す apprentice to〔~へ〕
- とても若くして亡くなる die quite young
- とても若くして死ぬ die quite young
- 物ごいをして on the cadge〈英話〉