見込み客の関心を引くというよりむしろ怒りを買うの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- offend rather than attract potential customers
- 見込 見込 みこみ forecast prospects expectation hope
- 関心 関心 かんしん concern interest
- 引く 引く ひく to pull to draw back to draw (a card) to draw (plan, line, etc.) to
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- うよ うよ 紆余 meandering beating around the bush abundant talent
- より より from out of since than 縒り twist ply
- りむ りむ 吏務 the work of officials
- むし むし 虫 insect 無死 baseball with no outs 蒸し steaming 無始 the remote beginnings 無視
- しろ しろ intestine (yakitori) 代 price materials substitution 白 white 城 castle
- 怒り 怒り いかり anger hatred
- 買う 買う かう to buy
- う う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
- 見込み 見込み みこみ forecast prospects expectation hope
- という という と言う said called thus
- むしろ むしろ 寧ろ 寧 rather better instead 筵 蓆 straw mat
- 関心を引く 関心を引く v. grab |他|《略式》(人)に大いに印象づける;(人)の関心[注意]を引く (見出しへ戻る headword ? 関心)
- よりむしろ 【接続】 than ~よりむしろ in preference to