登録 ログイン

言われるがままになんだかんだと金を払うの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • pay out money for one thing and another as directed by〔人に〕
  • われ     われ 我 吾 吾れ 我れ me oneself self ego 割れ broken piece
  • がま     がま 蒲 bulrush cattail 蝦蟇 toad toad
  • まま     まま 先々 先先 well, well 儘 as it is as one likes because as 間々 間間 occasionally
  • なん     なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
  • かん     かん 缶 can tin 巻 volume reel (of film) 寒 midwinter cold season coldest days of
  • だと     だと if it's the case
  • と金     と金 ときん promoted pawn (shogi)
  • 払う     払う はらう to pay to brush to wipe
  •      う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
  • われる     われる 割れる to break to split to cleave to fissure to be smashed to crack to be
  • になん     になん 二男 second son
  • なんだ     なんだ [何だ] interj. ?この奇妙な動物は~ What is this curious animal?
  • だかん     だかん 兌換 conversion (of paper money)
  • なんだか     なんだか 何だか a little somewhat somehow
  • 金を払う     金を払う かねをはらう to pay money
  • なんだかんだ     なんだかんだ something or other
英語→日本語 日本語→英語