登録 ログイン

請求書には別勘定のもの(追加料金を払う必要のあるもの)がかなりついているの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • The bill contains a good many extras.
  • 請求     請求 せいきゅう claim demand application request
  • 勘定     勘定 かんじょう calculation counting consideration reckoning settlement of an account
  • もの     もの 者 person 物 thing object
  • 追加     追加 ついか addition supplement appendix
  • 料金     料金 りょうきん fee charge fare
  • 払う     払う はらう to pay to brush to wipe
  • 必要     必要 ひつよう necessary essential indispensable
  • ある     ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
  • がか     がか 雅歌 Song of Solomon 画家 painter artist 画架 easel
  • かな     かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
  • なり     なり 鳴り ringing sound 也 a sum of money 生り bearing (fruit)
  • りつ     りつ 率 rate ratio proportion percentage 律 commandments
  • つい     つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
  • いて     いて 射手 archer shooter bowman
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  •      る 僂 bend over
  • 請求書     請求書 せいきゅうしょ bill job invoice
  • 別勘定     別勘定 べつかんじょう separate account
  • かなり     かなり 可成 可也 considerably fairly quite
  • ついて     ついて 就いて about concerning as to regarding
  • 追加料金     追加料金 ついかりょうきん additional fees charges
  • 金を払う     金を払う かねをはらう to pay money
  • 料金を払う     pay a fare
  • ついている     ついている 付いている to be in luck
  • 追加料金を払う     1. pay a surcharge 2. pay extra charges
英語→日本語 日本語→英語