登録 ログイン

負けて意気消沈した選手たちは頭を垂れたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • The dejected players hung their heads after the defeat.
  • 負け     負け まけ defeat loss losing (a game)
  • 意気     意気 いき spirit heart disposition
  • 消沈     消沈 しょうちん dejection
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • 選手     選手 せんしゅ player (in game) team
  • たち     たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
  • 垂れ     垂れ たれ hanging straw curtain lapel pocket flap skirts of a coat gravy soy sauce
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 負けて     out of the box〔 【語源】 びっくり箱(jack-in-the-box)から人形の頭が飛び出してくる様子から〕
  • 意気消沈     意気消沈 いきしょうちん depressed in spirits dispirited disheartened rejection
  • 意気消沈した     意気消沈した adj. disappointed がっかりした dejected (失敗などで)落胆した low-spirited.
  • 意気消沈した選手たちは、敗北にうなだれた    The disheartened players hung their heads at the loss.
  • 意気消沈した     意気消沈した adj. disappointed がっかりした dejected (失敗などで)落胆した low-spirited. (見出しへ戻る headword ? 意気消沈)
  • 意気消沈した 1    1. out of sorts 2. out of spirits 意気消沈した 2 【形】 1. crestfallen 2. dejected〔病態を表すこともある depressed に比べると消沈の程度が軽く、回復までの時間も短い。また、景気など人の精神状態以外に使われることはない〕 3. depressed〔動詞 depress(押し下げる、落胆させる)から派生した形容詞。名詞
  • 意気消沈した敗者    despondent losers
英語→日本語 日本語→英語