登録 ログイン

身を守るために壁ぎわから離れないの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • stay close to the wall for protection
  • 守る     守る まもる to protect to obey to guard to abide (by the rules)
  • ため     ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
  • わか     わか 和歌 31 syllable poem
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • 離れ     1. annex 2. annex to a house 3. backhouse 4. dependence 5. guest house 6.
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  •      い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
  • ために     ために 為に for for the sake of to one's advantage in favor of on behalf of
  • 身を守る     身を守る みをまもる to defend oneself
  • 守るために     in someone's defense / in defense of〔人を〕
  • 自分の身を守るために~を持ち上げる    raise ~ to defend oneself
  • 国を守るために    for the defense of one's country
  • 地面から離れない    stay close to the ground
  • 頭から離れない 1    be burned [burnt] into [in] one's brain [mind] 頭から離れない 2 have ~ on the brain〔~が〕 頭から離れない 3 1. have a thing for 2. have an obsession with〔~のことが〕 頭から離れない 4 can't get ~ off of one's mind〔~のことがどうしても〕
  • ~から離れられない    have someone chained to〔主語のせいで人は〕
英語→日本語 日本語→英語