連続テロ攻撃の後、ロシアでは合衆国への同情が高まっていたが、戦争に対しては反対論が根強いの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Russia felt a wave of sympathy for the US after the terror attacks but strongly opposes the war.
- 連続 連続 れんぞく serial consecutive continuity occurring in succession continuing
- テロ テロ terror terrorism
- 攻撃 攻撃 こうげき attack strike offensive criticism censure
- シア seer〔カタカナ発音〕
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- 同情 同情 どうじょう sympathy compassion sympathize pity feel for
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いた いた 板 board plank
- たが たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
- 戦争 戦争 せんそう war
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 反対 反対 はんたい opposition resistance antagonism hostility contrast objection
- 対論 対論 たいろん arguing face to face
- 強い 強い つよい strong powerful mighty potent
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- 攻撃の 攻撃(用)の adj. offensive 【S】 《正式》(?defensive)∥ an offensive missile
- ロシア ロシア Russia
- 合衆国 合衆国 がっしゅうこく United States of America federal state
- の同情 sorriness for〔人へ〕
- 対して 対して たいして for in regard to per
- 反対論 反対論 はんたいろん opposing argument
- 根強い 根強い ねづよい firmly rooted deep-seated
- テロ攻撃 テロ攻撃 テロこうげき terrorist attack
- 高まって 【副】 mountingly
- まってい まってい 末弟 youngest brother last disciple
- に対して に対して にたいして towards against regarding in contrast with