道を切り開いて名声を得るの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- carve one's way to fame
- 切り 切り きり limits end bounds period place to leave off closing sentence all there
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- 名声 名声 めいせい fame
- 得る 得る える to get to gain to win うる to obtain to acquire
- る る 僂 bend over
- 名声を得る obtain fame
- 森を切り開いて道を作る break a path through the woods
- 道を切り開いて進む 1. break a road 2. cut one's way 3. hew one's way
- 自分で道を切り開いて成功する carve one's way to success
- 学者として名声を得る win much fame as a scholar
- 森を切り開いて通る hew a path through a forest
- 道を切り開く 道を切り開く みちをきりひらく to open a path
- 名声を得る 1 1. achieve fame 2. acquire a reputation 3. attain fame 4. become famous 5. conquer fame 6. develop a reputation 7. earn Brownie [brownie] points 8. earn fame 9. earn renown 10. earn sterling praise
- 小道を切り開く open a path
- 道を切り開く 1 1. beat a path 2. cut out a path 3. hew a path 4. rip a pathway 道を切り開く 2 【形】 pathbreaking 道を切り開く 3 clear one's path by〔~によって〕 道を切り開く 4 clear the path of〔~の〕