遠くからほえる犬は、寄って来てかみつくことはない。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Dogs that bark at a distance bite not at hand.
- 遠く 遠く とおく far away distant at a distance distant place by far
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- える える 得る 獲る to get to gain to win
- 来て 【副】 around
- かみ かみ 加味 seasoning flavoring 神 god 上 top head upper part upper stream emperor a
- みつ みつ 蜜 nectar honey
- つく つく 憑く to possess to haunt to attach to 就く to settle in (place) to take (seat,
- くこ くこ 枸杞 Chinese matrimony vine
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- はな はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- ほえる ほえる 吠える 吠る 吼える to bark to bay to howl to bellow to roar to cry
- かみつ かみつ 過密 crowded 花蜜 nectar
- 遠くから 遠くから とおくから from a distance
- ほえる犬 barking dog
- かみつく かみつく 噛み付く to bite (at) to snap at to snarl at 噛付く to bite
- つくこと outrush〔息を〕