金のかかる二重支払問題を片付けるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- resolve [sort out] a costly duplicate payment problem
- 金の 【形】 1. auric 2. aurous 3. gilt 4. gold 5. golden
- かか かか 呵呵 sound of laughter
- かる かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
- 二重 二重 にじゅう ふたえ double two-fold two layers
- 支払 支払 しはらい payment
- 問題 問題 もんだい problem question
- 付け 付け つけ fixed bill bill of sale づけ dated date fixed external
- ける ける 蹴る to kick
- る る 僂 bend over
- かかる かかる 係る to be the work of to concern to affect to involve 罹る to suffer from 懸かる
- 片付け 片付け かたづけ tidying up finishing
- 付ける 付ける つける to attach to join to add to append to affix to stick to glue to fasten
- 片付ける 片付ける かたづける to tidy up to put in order to straighten up to put away to settle
- 金のかかる 【形】 1. costly 2. pricy
- 問題を片付ける 1. circumvent the difficulties 2. clear up a difficulty 3. clear up a question