金目当てに結婚することなんてない。借りた方がずっと安くつく。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Never marry for money, ye'll borrow it cheaper.
- 金目 金目 かねめ monetary value
- 当て 当て あて あって object aim end hopes expectations
- 結婚 結婚 けっこん marriage
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- なん なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- 借り 借り かり borrowing debt loan
- りた りた 利他 altruistic
- 安く 安く やすく inexpensively
- くつ くつ 靴 shoes footwear 倔 stubborn
- つく つく 憑く to possess to haunt to attach to 就く to settle in (place) to take (seat,
- 目当て 目当て めあて object purpose guide end view
- となん となん 斗南 the whole world south of the Big Dipper
- なんて なんて 何て how...! what...!
- 借りた 【形】 borrowed
- ずっと ずっと consecutively throughout a lot
- 目当てに 1. with the view to [of, toward] 2. with ~ as a guide 3. with ~ in mind〔~を〕
- 結婚する join hands in marriage