金融市場における過度の信用不安を鎮静化するの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- soothe the excessive credit uneasiness in the financial markets
- 金融 金融 きんゆう monetary circulation credit situation
- 市場 市場 いちば (town) market (the) marketplace しじょう (the) market (as a concept)
- おけ おけ 桶 bucket
- ける ける 蹴る to kick
- 過度 過度 かど excess immoderation
- 信用 信用 しんよう confidence dependence credit faith reliance belief credence
- 不安 不安 ふあん anxiety uneasiness insecurity suspense
- 鎮静 鎮静 ちんせい calm quiet tranquility appeasement pacification
- 化す 化す かす けす to change into to convert to to transform to be reduced to influence
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 市場に at the market
- おける おける 於ける in at
- 過度の 過度の adj. *excessive 【S】 [けなして] 度を越した, 極端な. unreasonable (値段?要求などが)法外な.
- 鎮静化 calming down
- 化する 化する かする to change into to convert into to transform to be reduced to influence
- 金融市場 金融市場 きんゆうしじょう money market financial market
- における における in at on as for regarding with regards to
- 信用不安 1. banking panic 2. credit impairment 3. credit uncertainty
- 鎮静化する 【他動】 soothe
- 過度の信用不安 excessive credit uneasiness