登録 ログイン

雨にぬれたので彼らの絹のドレスの光沢が落ちたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • The rain dulled the sheen of their silk dresses.
  • ぬれ     ぬれ wetting[その他]〈99Z3001:溶接用語〉; wetting[化学]〈99確K6800:接着剤?接着用語〉; wetting[基礎];
  • ので     ので that being the case because of ...
  • 彼ら     彼ら かれら they (usually male)
  • 絹の     絹の adj. silken 《文》絹の, 絹製の (見出しへ戻る headword ? 絹)
  • ドレ     【人名】 1. Dolet 2. Doret
  • レス     レス response (abbr.) less
  • 光沢     光沢 こうたく brilliance polish lustre glossy finish (of photographs)
  • 落ち     punch line〔ジョークの〕 ~落ち 【前】 ex〈ラテン語〉
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • ぬれた     【形】 1. moist 2. wet
  • ドレス     ドレス dress
  • 落ちた     【形】 fallen
  • 雨にぬれた     【形】 rainy
  • 絹のドレス     1. silk dress 2. silken dress
  • 雨にぬれた     【形】 rainy
英語→日本語 日本語→英語