食間の飲酒は、体に良くない。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Do not drink between meals.
- 食間 食間 しょっかん between meals
- 間の 【形】 roomed
- 飲酒 飲酒 いんしゅ drinking alcohol (sake)
- 良く 良く よく nicely properly well skilled in
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- くない くない 区内 in the ward or borough
- 体に良くない 1 not good for one's health 体に良くない 2 【形】 unwholesome
- 体に良くない上に高過ぎる be not good for someone and too expensive〔人の〕
- 健康に良くない 1 1. be detrimental to one's health 2. have an adverse health effect 3. hurtful to the health 4. unsalubrious〔 【語源】 ラテン語 salus(good health)〕 健康に良くない 2 【形】 1. unhealthful 2. unwholesome
- 血圧に良くない be not good for one's blood pressure
- 体に良く合う 体に良く合う からだによくあう to fit (a person) well
- ルーシー、そんなことして体に良くないわよ。ちょっと寝ないと。大丈夫なの? Lucy, that's not good for you. You have to get some sleep. Are you OK?
- うそは絶対に良くない。 Lies are bad for the soul.
- イメージに良くない be not good for one's image
- 健康に良くないこと unhealthfulness