驚くべきことに、大手の新聞雑誌やテレビはその殺りくについて報道しなかった。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I was amazed that no mainstream press or TV talked about the killing.
- 驚く 驚く おどろく to be surprised to be astonished
- べき べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
- きこ きこ 旗鼓 banner and drums army
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 大手 大手 おおて おおで front castle gate both arms open outstretched arms major companies
- 手の 【形】 manual〔 【反】 automatic〕
- 新聞 新聞 しんぶん newspaper
- 雑誌 雑誌 ざっし journal magazine
- レビ レビ (1) levee (2) levy
- その その 園 えん
- りく りく 離苦 agony of separation 陸 land shore
- くに くに 国 邦 country
- つい つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- 報道 報道 ほうどう information report
- しな しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
- なか なか 中 inside middle among 仲 relation relationship
- ことに ことに 異に difference 殊に especially above all
- 大手の 【形】 major〔 【反】 minor〕
- テレビ テレビ television TV
- 殺りく 1. blood-letting 2. kill radius 3. killing radius
- ついて ついて 就いて about concerning as to regarding
- かった かった カッタ cutter
- 驚くべき 驚くべき おどろくべき astonishing amazing surprising wonderful
- について について に就いて concerning along under per
- 驚くべきこと 1. marvel 2. miracle 3. phenomenon 4. prodigy 5. staggering thought 6.