高波や強潮時に岩礁や水路の上を歩いたり近寄ったりしないこと。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- AVOID WALKING ON OR GOING NEAR THE REEF OR CHANNELS DURING PERIODS OF HIGH SURF AND STRONG CURRENTS.〔海辺;《掲》〕
- 高波 高波 たかなみ high waves
- 潮時 潮時 しおどき tidal hour psychological moment favourable opportunity
- 時に at four 4
- 岩礁 岩礁 がんしょう reef
- 水路 水路 すいろ waterway channel aqueduct
- いた いた 板 board plank
- りし りし 利子 interest (bank)
- しな しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いこ いこ 依估 unfairness 遺孤 orphan
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 水路の 【形】 hydrographic / hydrographical
- いたり いたり 至り utmost limit extremity result
- しない しない 竹刀 (bamboo) fencing stick 市内 (within a) city
- 俺に逆らったりしないことだ You don't want to fuck with me.