登録 ログイン

(主語)に対して(人)がしてくれた素晴らしいもてなしに対し心から感謝するの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • warmly thank someone for the wonderful hospitality extended to
  • 主語     主語 しゅご subject
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • がし     がし 賀詞 congratulations greetings 画師 絵師 painter artist painter supported by
  • くれ     くれ 暮れ year end sunset nightfall end
  • しい     しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
  • いも     いも 芋 tuber taro potato yokel bumpkin
  • なし     なし 梨 nashi (Japanese pear) 無し without
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • 感謝     感謝 かんしゃ thanks gratitude
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  •      る 僂 bend over
  • 対して     対して たいして for in regard to per
  • らしい     らしい appears like
  • なしに     なしに 亡しに without
  • 心から     心から こころから cordial しんから from the bottom of ones heart by nature
  • 謝する     謝する しゃする to thank
  • に対して     に対して にたいして towards against regarding in contrast with
  • してくれ     might〔 【用法】 二人称を主語にする。◆親しい間で使われる、いくぶん威圧的な表現〕~;《命令》 {助動}
  • もてなし     もてなし 持て成し entertainment hospitality
  • 感謝する     感謝する v. (動) 〔ありがたく思う〕 **thank |他| 【D】 (人)に〔…に対して〕感謝する, 礼を言う〔for〕∥ He
  • 素晴らしい     素晴らしい すばらしい wonderful splendid magnificent
英語→日本語 日本語→英語