報復する 意味
- 仕返しする
- 反撃する
- 復しゅう
- 竹蓖返しする
- しっぺい返しする
- 竹蓖がえしする
- お返しする
- 仕かえす
- 仇討ちする
- 御返しする
- 返報する
- 竹篦がえしする
- 酬いる
- 雪辱する
- 返礼する
- 竹蓖返する
- 復讎する
- 竹篦返しする
- しっぺ返しする
- 仇討する
- 竹篦返する
- 酬う
- 復仇する
- 復讐する
- 仕返する
- 仕返す
- 報復 ほうふく ◎ (1)仕返しをすること。 「―行為」「ひどい仕打ちに―する」 (2)国際関係で,他国の不当な行為に対し,仕返しとして同様の行為を行うこと。 「―措置」
- 修復する 修理する; 修補する; 修覆する; 取りつくろう; 修築する; 手入する; 改修する; とり繕う; 修繕する; リニューアルする; 手入れする; 補修する; 修造する; 取り繕う
- 反復する 折りかえす; 遣り直す; 言いなおしする; 再現する; 言い返す; 繰返す; 言い直す; 反覆する; 復唱する; 重ねる; 復誦する; 仕かえす; 繰り返す; 言い直しする; 折返す; 再演する; 折り返す; くり返す; 再び述べる; 再発する; 言直しする; 繰りかえす; リピートする; 言直す; 仕返す; 連呼する; 言返す
- 回復する 立ちなおる; 戻る; 再び取る; 治る; 直る; 再び続ける; 張り直す; 復原する; 取戻す; 良くなる; 軽快する; 買い戻す; 持直す; 返す; 持ち直す; 戻す; 快復する; 引戻す; 立直す; 立直る; 立て直す; 立ち直る; なおる; 還元する; 癒える; 引きもどす; 取りもどす; 引き戻す; 還す; もちなおす; 取返す; 恢復する; 復す; 立て直る; 復元する; 甦る; あ
- 往復する 2地点間を頻繁に往復する
- 快復する 治る; 治癒する; 回復する; 恢復する; 癒える; 軽快する
- 恢復する 還す; 引き戻す; 引きもどす; 取りもどす; 復す; 立ちなおる; 立て直る; 治る; 軽快する; 復する; 復原する; 復旧する; 取戻す; 回復する; 復元する; 返す; 戻す; 持ち直す; 持直す; 立ち直らす; 治癒する; 立直す; 立直る; 快復する; 引戻す; 立て直す; 立ち直る; 立てなおす; 癒える; 還元する; 取り戻す
- 興復する 復活する; 再興する; 復興する; リバイバルさせる
- 平静に復する 落ち着く; 治まる; やむ
- 復す ふくす ② ※一※ (動サ五) 〔サ変動詞「復する」の五段化〕 「復する」に同じ。 「旧に―・す」 ※二※ (動サ変) ⇒ふくする
- 健康が回復する 病気がなおる
- 健康を回復する 癒やす; 病気を治す
- 同義語を反復する 冗語的; 類語反復の; 冗言の
- 天候が回復する 静まる; 凪ぐ; おさまる