- "He is suffering from heart disease." "Oh, so that's why... Such a heart-wrenching story... Er, pun not intended."
「彼は心臓の病気なんですよ」「ああ、それで……。何とも胸が痛い話だなあ……。あっ、しゃれじゃないです」の英語
関連用語
隣接する単語
- "「彼はうそをついたのだと思いますか」「そうじゃなければいいと思っています」"の英語
- "「彼はどこだい?」「とっくにいなくなってしまったよ」"の英語
- "「彼はまだ来ませんね。どうしましょう?」「じゃあ、こうしましょう。私が待っていましょう。先に行ってください」"の英語
- "「彼はまだ生きてるかな」「残念だけど、無理のようです」"の英語
- "「彼は三度も約束を破ったんだ」「そんないいかげんなやつとは付き合わない方がいいよ」"の英語
- "「彼は毎日、会社に遅刻している」「なぜクビになるようなことをしているのかな?」"の英語
- "「彼は父親によく似ているね」「ああ、うり二つだよ」"の英語
- "「彼は特別だから」「特別って?」"の英語
- "「彼は私がマイペースだって分かってる」「君のはとろいんだよ」"の英語
- "「彼はまだ生きてるかな」「残念だけど、無理のようです」"の英語
- "「彼は三度も約束を破ったんだ」「そんないいかげんなやつとは付き合わない方がいいよ」"の英語
- "「彼は毎日、会社に遅刻している」「なぜクビになるようなことをしているのかな?」"の英語
- "「彼は父親によく似ているね」「ああ、うり二つだよ」"の英語