お世辞でうまく丸め込むの英語
関連用語
うまく丸め込む: deceive someone with fair words〔人を〕
お世辞で褒めて: 【副】 fawningly
お世辞がうまくなる: kiss the Blarney Stone
丸め込む: 丸め込む まるめこむ to coax to seduce
丸め込む 1: lard up 丸め込む 2 【他動】 1. cajole 2. handle 3. nobble〈英俗〉 4. persuade 丸め込む 3 twist [turn, wind, wrap] ~ around one's (little) finger〔~を〕 丸め込む 4 1. put one's comether on 2. twist someone round one's
丸め込む〔人を〕: 【他動】 1. fleech〈スコット〉 2. rope〈話〉
お世辞ではありませんが: I'm not saying this to flatter you, but ...
服装をお世辞で褒める: flatter someone on someone's outfit〔人の〕
うまいお世辞: plausible flattery
女を丸め込む: 女を丸め込む おんなをまるめこむ to cajole a woman to twist a woman round one's little finger
~でうまくやる: 1. do well with 2. manage with 3. thrive on
お世辞をふりまく: ladle out compliments
お世辞を振りまく: say nice things to everybody
お世辞がうまい: 1. be good at [with] compliments 2. good at flattery 3. have an oily tongue 4. know how to flatter people
お世辞のうまい: 【形】 diplomatic