- In this program, a bunch of real people travel together, and if sparks fly, some of them may become couples.
この番組では、何人かの普通の人たちが一緒に旅をして、ときめきの火花が散ると、そのうちの何人かは恋人同士になったりするの。の英語
関連用語
隣接する単語
- "この略図は車の点火回路を示している"の英語
- "この略語がわからない"の英語
- "この略語はどういう意味ですか"の英語
- "この番号にかけて田中さんを呼び出して。"の英語
- "この番組がどんなふうに終わってほしいですか?"の英語
- "この番組で人形をあやつるのはだれですか"の英語
- "この番組には、数年来、同じスポンサーがついている。"の英語
- "この番組は1週間に1度だけ放送される。"の英語
- "この番組はx社の提供でお送りしました。"の英語
- "この番号にかけて田中さんを呼び出して。"の英語
- "この番組がどんなふうに終わってほしいですか?"の英語
- "この番組で人形をあやつるのはだれですか"の英語
- "この番組には、数年来、同じスポンサーがついている。"の英語