- It will be obvious to those skilled in the art that various changes may be made without departing from the scope of the invention.
この発明の要旨を逸脱しない範囲で種々変更可能であることはこの技術に精通したものなら言うまでもないの英語
関連用語
隣接する単語
- "この発明の態様の一つ"の英語
- "この発明の源はすでに 1977 年にあった"の英語
- "この発明の精神から離れる"の英語
- "この発明の精神から離れることなくして、部品?要素を数多く再配列、変更、および取り替えることが可能である"の英語
- "この発明の精神と範囲から逸脱することなく"の英語
- "この発明は人類に多大な利益を与えた"の英語
- "この発明は今日さまざまな業界で広く応用されている"の英語
- "この発明者が認識したところでは(that以下)である"の英語
- "この発疹は…に対する反応を表わしている"の英語
- "この発明の精神から離れることなくして、部品?要素を数多く再配列、変更、および取り替えることが可能である"の英語
- "この発明の精神と範囲から逸脱することなく"の英語
- "この発明は人類に多大な利益を与えた"の英語
- "この発明は今日さまざまな業界で広く応用されている"の英語