英和辞典
×
ご契約内容に変更が生じた場合は弊社まで必ずお知らせください
の英語
発音を聞く
:
Please be sure to inform us in case of any change in the contract detail.
関連用語
変更が生じた場合は
: in case of any changes in〔~に〕
もしも変更が必要でしたら、お知らせください
: Let me know if I need to make any changes.
お知らせください
: let me know〔 【略】 LMK〕
結果をお知らせください。
: Let me know the results.
金額をお知らせください
: Kindly let me know the price of〔~の〕
住所あるいは電話番号に変更があった場合は直ちに届出をしてください
: Please notify us immediately of a change of address or telephone number.
《末文》問題があればお知らせください。
: Please let me know if there are any problems.
あなたのご都合をお知らせください。
: Please let me know your availability.
メールにて結果をお知らせください
: Let me know what you came up with by e-mail.
メールアドレスをお知らせください
: Please give me your e-mail address.
住所を私にお知らせください。
: Let me know your address.
電話番号変更の際には学生課へお知らせください
: On change of number, students should notify the students affair's section.
スケジュールに変更が生じたら
: should the schedule change in the interim
万一予定の変更があれば~に知らせてください
: Should the plans change please notify
《末文》どのように対処すべきかお知らせください。
: Please advise me as to what you think we should do.〔問い合わせ〕
隣接する単語
"ご多幸を祈ります"の英語
"ご多幸を祈る"の英語
"ご多忙のところを申し訳ありませんが…。"の英語
"ご多忙中"の英語
"ご大層"の英語
"ご好意だけいただいときます。"の英語
"ご好意に報いる機会を心待ちにしています"の英語
"ご好意に甘える"の英語
"ご好意を深く感謝いたします"の英語
"ご多忙中"の英語
"ご大層"の英語
"ご好意だけいただいときます。"の英語
"ご好意に報いる機会を心待ちにしています"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社