英和辞典
×
そこの角の所で降ろしてください
の英語
発音を聞く
:
Drop me off at the corner.
関連用語
ここで降ろしてください
: Please let me get off here.《タクシー》
「指をそこに入れてください」「ここの赤い光の所ですか?」「ええ、そこです」
: "Put your finger in there." "In here where the red light is?" "Right in there."
駅で私を降ろしてください
: Please drop me off at the station.
~してください
: Will you
ああ。この交差点のちょうどこのあたりで降ろしてくれればいいよ。
: Yeah. You can just let me off at this intersection right here.
駅で降ろしてね。
: Drop [Let] me off at the station.
フォークリフトを使用してロボットをトラックから降ろしてください
: Using a forklift truck, unload the robot from the truck.
そこを通してください。/道をあけろ。/どけどけ。
: Don't get in my way.
屋根の雪下ろしをしてください
: Get the snow off the roof.
棚からあの本を下ろしてください
: Take down that book from the shelf, please.
どうぞ~してください
: not hesitate to
我慢してください
: Be patient.
早くしてください。
: Please rush our order.《旅/食事/料理が遅い》
是非~してください
: must《丁寧な勧誘》 {助動}
許してください。
: Please forgive me.〔謝る〕
隣接する単語
"そこの管理部に一時配属された"の英語
"そこの自動販売機で缶入りの飲み物を買うのはどう?"の英語
"そこの製造業はすべてごく小規模のものになっている"の英語
"そこの角で落ち合おう。"の英語
"そこの角で降ろしてください"の英語
"そこの警察は残忍なことで悪名高い"の英語
"そこの近くに別荘をもっている"の英語
"そこの遊園地に行くのに長い時間がかかり、その上着いたときにはすでにそこは閉園していた"の英語
"そこの銀行は資金繰りにひどく困っている"の英語
"そこの角で落ち合おう。"の英語
"そこの角で降ろしてください"の英語
"そこの警察は残忍なことで悪名高い"の英語
"そこの近くに別荘をもっている"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社