The public are requested to enter their names in the book.
関連用語
挙手を願います: (賛成として?答えがわかる人は)挙手を願います interj. Hands up. (見出しへ戻る headword ? 挙手) 予約の帳簿に書き込む: book down この席は空いていますか?/この席、どなたかいらっしゃいますか? 1: Is this seat taken?〔乗り物、レストラン、劇場などであいている席を見つけたとき〕 この席は空いていますか?/この席、どなたかいらっしゃいますか? 2 1. Are you expecting someone? {2} 2. Is anyone sitting here?〔乗り物、レストラン、劇場などであいている席を見つけたとき〕 あなたさま: sir〔男性に対する改まった呼び掛け、敬称◆ 【略】 Sr.〕 深夜または早朝にご到着の際はお休みのお客様へのお気遣いを願います: PLEASE IF YOU ARE ARRIVING LATE OR DEPARTING EARLY BE CONSIDERATE OF GUESTS WHO ARE SLEEPING〔ホテル;《掲》〕 分かりました。ここに住所をご記入願います。: Okay. Please write the address here. 次の利用者にご配慮願います。: PLEASE BE THOUGHTFUL OF THE NEXT PASSENGER.〔乗り物内;《掲》〕 募金にご協力願います!この募金箱に寄せられた募金は公園の遊び場設備の購入に充てられます。: THANK YOU FOR YOUR DONATION! Funds received in this donation box will be used to purchase playground equipment in the park.〔募金;《掲》〕 どなたかご在宅ですか?/誰かいますか?: Anybody home? {1} 法人の帳簿: corporation's book 銀行の帳簿: bank's books 応答願います。: Come in!〔無線で〕 この件はご内聞に願います。: Keep this to yourself. この法廷では静粛に願います: I want order in this courtroom. このために、大切な地元事業団体の皆さまからのご協力をお願いする必要がございます。: In order to do this, we must seek the support of valued local businesses.