もしもし。お宅のサイトでアパートを探してたんですけど、見たいのが見つかったんですが。の英語
- Hello. I was looking for an apartment at your website, and found the one I want to look at.
関連用語
もしもし、そちらのパック旅行についてお伺いしたいのですが。新聞で見たんですけど。: Hello. I would like to know more about your trip package. I saw one in the newspaper.
ああ見たよ!あれお宅のだったの?裏庭で妻とバーベキューしてたらね、小さな黒い猫を見かけたんです。かわいいなって思って。どうかしたんですか?: Yeah! Was that yours?? When my wife and I was at the back porch grilling, we saw a little black cat walking by. We thought she was real cute. What's wrong?
ねえボス、昨夜いろいろ話し合ったんですが、どうやらその問題の解決法が見つかったようです: Well, Boss, we were knocking some ideas around [about] last night and we think we've come up with a way to solve the problem.
分からなかったんですが。: I didn't get you.
さっき切れてしまったんですけど。: I'm afraid we were cut off.《電話》
それがさあ。狩りしてたら迷子になっちゃったんだよね。夜、独りっきりでさ、それですっげえ寒かったんだよ。もう死ぬんだなと思ったんだけどさ、幸い小屋が見つかってさ!そこで救助を待ったんだよ。: Well. I did get lost when I was hunting. I was all by myself at night, and it was freezing cold. I thought I was gonna die, but thanks God! I found a little house! I waited for the rescue there.
あの… すみません、マイクさん。名前の方は分かったんですけど、苗字のスペルが分からないんです。kというのは分かったんですが、残りが分かりませんでした。スペル教えていただけますか?: Uh... I'm sorry Mike. I got your first name, but I don't know how to spell your last name. I got K, but I didn't catch the rest. Can you give me the spelling?
知ってます。だから、彼女にそうしたサイトにかかわらないように言ったんですけど。: I know. So I told her to keep off of those sites.
もしもし?ワン先生とお話したいのですが?: Hello? Can I talk to Dr. Wang?
伊勢丹へコートを探しに行ったら、コート売場がたぶん2フロアくらいもあるのよね、だから果てしなく続くコートのラックの間をぬってブラブラ歩いてみたんだけど、結局自分の探していたようなのが見つからないまま出てきちゃった。: I went to Isetan to look for a coat, and there were probably two floors of coats for sale, so I wandered through these endless racks of coats, and came away not really finding what I was looking for
元気です。うちの息子がお宅のワンちゃんに触りたいって言うんですけど。いいですか?: I'm doing fine. My son wants to pet your dog. Is that OK with you?
人々は変化を求めていると思ったんですけど。: I thought that people wanted a change.
こんにちは。カットしてもらいたんですけど。私の名前はサリーで、グレッグに予約入れたんですけど。: Hi. I would like to get a haircut. I'm Sally, and I have an appointment with Greg.
この番組を見たいんですけど。: Could you watch this program?
こんにちは。オイル交換に来たんですけど。: Hi. I'm here for the oil change.