As a well-spent day brings happy sleep so life well used brings happy death.〔イタリアのルネッサンス期の建築家?画家?彫刻家のLeonardo da Vinci(1452-1519)の名言〕
関連用語
誰にでも必ず死が訪れる。: Death is certain to come to all. 夜が訪れると: as night falls 幸運が訪れる。: It'll bring you luck. 突然終わりが訪れる: 1. come to a screaming halt〔この表現のベースになっているのは、come to a halt(終わる、ストップする)という表現。これに、screaming(叫ぶような)や screeching(車が急ブレーキをかけるときの「キー」という音を立てる)という形容詞を付加することで、突発的なニュアンスを出している。come to a screeching halt の方が一チャンスが訪れる: spit on one's shoes 最後の時が訪れる: final curtain falls on 死が訪れる日は、最後の審判を受ける日。: Death's day is doom's day.〔人の人生は、晩年になって初めてその真の価値が判断できるという意味。〕 楽しく過ごした時のことをすべて覚えている: remember all the good times one had in〔~で〕 この上なく幸せな眠り: blissful slumber 楽しく過ごしている: be rolling along merrily 最前の状態が訪れるように祈り最悪の事態に備えて覚悟しておく: hope for the best and prepare for the worst 幸せな時を過ごす: spend a happy time with〔人と〕 大いに幸せな: profoundly happy 大変に幸せな: remarkably happy 人生で最高に幸せな日: the happiest day of someone's life〔人の〕