英和辞典
×
ショーが終わったら潮を引くようにいなくなる
の英語
発音を聞く
:
melt away after the show〔観客が〕
関連用語
ショーの終了後潮を引くようにいなくなる
: melt away after the show〔観客が〕
ショーが終わった後に楽屋へ行く
: go backstage after the show
ショーが終わるまで会場にいる
: sit though the show
設置が終わったら
: following installation
追熟が終わったら
: once ~ is ripe〔~の〕
人目を引くように
: 【副】 attractively
夏が終われば、必然的に蚊はいなくなる
: Disappearing mosquitoes is a corollary of summer's end.
そのショーが終わると、大きな拍手が響きわたった
: When the show was finished, the applause was thunderous.
仕事が終わったらすぐに
: first thing after work
据え付けが終わったら
: following installation
大いに人目を引くようになる
: get a lot of visibility
この部分が終わったら、今日の仕事を切りあげよう
: After we finish this part, let's call it a day.
あなたがいなくなったら寂しくなる。
: I'll miss you after you are gone.
兵どもが夢のあと。夏が終わったら海岸をきれいにしなくちゃね。
: It's time to come out of the dream. We have to clean up the beaches after the summer.
インストールが終わったら
: following installation
隣接する単語
"ショー、ショウ"の英語
"ショーからショーへの渡りの生活"の英語
"ショーか劇を見るツアーはありますか?"の英語
"ショーが始まる_時間前"の英語
"ショーが済んだあと(ファンなどが)楽屋へ行く"の英語
"ショーが終わった後に楽屋へ行く"の英語
"ショーが終わるまで会場にいる"の英語
"ショーで~をやる"の英語
"ショーで~を演じる"の英語
"ショーが始まる_時間前"の英語
"ショーが済んだあと(ファンなどが)楽屋へ行く"の英語
"ショーが終わった後に楽屋へ行く"の英語
"ショーが終わるまで会場にいる"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社