Unfortunately Jim and myself have a prior engagement scheduled for Friday the 2nd May so won't be able to come.
関連用語
先約があって出席できない: be unable to attend due to a prior engagement 式典に参加できなくて本当に残念だが、この大切な日にはおまえのことを思って過ごします。: We are really disappointed that we will not be able to attend the ceremony but will be thinking of you on this important day. 先約があるため、その会合には参加できません: Prior commitments will not permit me to attend the assembly. 5月2日 金曜日: Friday 2nd May 参加できない: be barred from participating in〔~に〕 できればいいのに。/残念だけど。: I wish I could.〔「できたらいいのに(できない)」という仮定法。誘われたときに「行きたいんだけど(行けない)」と断るときにも使える。〕 社会参加できない: be unable to be part of society _日は先約があり招待を受けられない: be unable to accept the invitation owing to a prior engagement on 誠に残念だが~できない: be extremely sorry to be unable to 先約が入っておりまして、1990年9月24日の会議には出席できません。: Due to previous [prior] commitments, I will be unable to attend the meeting scheduled for September 24, 1990. 申し訳ありませんが、旅程表を見ると4日金曜日午後2時発の関西空港行きの便に予約が入っていることから、誤解をされているのではないかと思います。: Unfortunately there seems to have been a misunderstanding as the itinerary reads that I am booked on a Kansai-bound flight which departs at 2pm on Friday the 4th. あなたがもっと長く滞在できないのは残念だ。: It's too bad you can't stay longer. ジムは今年のサマーキャンプに参加できないことが分かってマジ切れしちゃった: When Jim found out that he wasn't going back to camp this summer, he came apart at the seams. トミー、残念だけど近道なんてないのよ。ただ練習しないと駄目なの。: Sorry, Tommy, but there is no shortcut. You just have to practice.〔親→子〕 先約がある: 1. be booked up 2. have a previous appointment 3. have a previous commitment 4. have a previous engagement 5. have a prior engagement 6. have already got a date