バスに乗り遅れる: バスに乗り遅れる バスにのりおくれる to miss the bus to miss the boat エマと彼女のファッションについて言えば、彼女はいつも流行に乗り遅れないようにしている: The thing about Emma and her clothes is that she is always trying to keep up with the Joneses. 帰りのスクールバスに乗り遅れる: miss the school bus home 授業に遅れないように必死で走る: make a mad dash to get to school on time 私たちがバスに乗り遅れたのは、私の責任だ: It's my fault we missed the bus. 彼女は物思いにふけっていて、それが原因でバスに乗り遅れた: She missed the bus because of her preoccupied mind. 遅れないようにする 1: save delay 遅れないようにする 2 get up to date with〔~に〕 遅れないように帰宅する: get [come] back in time 遅れないように戻る: get [come] back in time 列車に乗り遅れる: miss the train 時代に乗り遅れて: behind of the curve〈米話〉 時流に乗り遅れる: miss the wave 汽車に乗り遅れる: 1. be too late for the train 2. can't make it for the train 3. miss a train 波に乗り遅れる: miss out on the wave of〔~の〕 流行に乗り遅れる: 1. fail to keep up with fashion 2. miss the wave