ロバートはエリザベスとの結婚を望んだが、彼女は彼の申し出をきっぱりと断ったの英語
- Robert wanted to marry Elizabeth but she spurned his proposal.
関連用語
申し出をきっぱりと断る: spurn a proposal
申し出をきっぱり断る 1: turn down an offer flatly 申し出をきっぱり断る 2 refuse someone's offer cold〔人の〕
彼女は彼の申込を断った。: She turned down his proposal.
申し込みをきっぱりと断る: spurn a proposal
彼女はその営業マンの申し出を、ためらうことなく断った: She rejected the salesman's offer right off.
きっぱりと断る 1: 1. answer with a definite no 2. categorically reject 3. give a sharp rebuff 4. give a square refusal 5. give an outright denial 6. give an outright refusal 7. give ~ a clear no 8. refuse once and fo
きっぱりと断わる: make an outright denial
ポートエリザベス: 【地名】 Port Elizabeth
~という(人)の依頼をきっぱりと断る: give [say] a clear no to someone's request for
エリザベス、エリーザベト、エリザベート、エリザベット、エリザベト: 【人名】 Elisabeth
申し出を「せっかくだが」と断る: decline the offer with thanks
このような不健全なつながりをきっぱりと断つ: sever these unhealthy ties once and for all
結婚する意向をきっぱりと表明する: decidedly express one's intention to get married to〔人と〕
きっぱりと断られる 1: be flatly rejected きっぱりと断られる 2 get a flat denial (to [of])〔~を〕
エリザベス 1: 【映画】 Elizabeth〔英1998《監督》シェーカル?カプール《出演》ケイト?ブランシェット、ジェフリー?ラッシュ、ジョセフ?ファインズ、リチャード?アッテンボロー《受賞》アカデミーメイクアップ賞〕 エリザベス 2 【人名】 Elizabeth〔 【@】 イリザバス◆ファーストネーム◆ 【愛称】 Eliza(エリザ)、Beth(ベス)、Liza(リザ)◆ 【語源】 初めから短縮