英和辞典
×
他の人に言うなよ。そんなこと言ったら、ほかの人はあまりうれしくないだろうから。
の英語
発音を聞く
:
Keep that to yourself. People won't want to hear you say that.
関連用語
あまりうれしくない話
: not-so-happy story
なんだよ!そんなこと言うなよ!もう冷たい、冷た~いビール以外のこと、考えられなくなっちゃったじゃないか!
: Shit! Don't say that! Now I can't think of anything other than cold, cold beer!
彼が結局そんなことを言うなんて(どうして私に分かっただろうか)。
: How'd I know he was going to wind up saying that?
ほかの国では、こんなことは起こらないだろう。
: I don't think that happens in other countries.
そんなことないでしょ。100キロって言ったら、ここから東京だよ。2キロくらいは歩けるだろうね。
: I don't think so. 100km is like from here to Tokyo. I would say you can walk about 2km.
ううん、お母さんこんなこと聞きたくないだろうからな…
: No, you don't want to hear it.
そんなにうれしくない
: be less pleased with
そんなようなことを言う
: say something like that
そんなこと言うなんてあなたらしい
: It's just like you to say that.
そんなことを言うなんてあなたらしくもない。
: It is so unlike you to say something like that.
そんなことを言うなんて君らしくないぞ
: It isn't like you to say so.
そんなこと言ったって
: even if you say so
そんなようなこと、言ったかもしれないな。でも忘れちゃった。
: I might have said that, but I don't remember.
彼ともあろう者がそんなこと言うなんて
: He'd be the last man [person] to say such a thing.
そんなこと言うのは君だけだ!/誰がそんなこと言ってるの?/誰もそんなこと信じないよ!/本当かな?/それはどうかな!/なんだと!まさか!/本当?
: Says you!〈俗〉
隣接する単語
"他の人には普通の量を消化できない"の英語
"他の人に合わせる"の英語
"他の人に対しての手本となる"の英語
"他の人に義務を押しつける"の英語
"他の人に聞こえるようにささやく"の英語
"他の人に迷惑だからよ。周りの人のことを考えてあげないと。"の英語
"他の人のことを考えるのは、いいことなのよ。"の英語
"他の人のたばこの煙を吸う"の英語
"他の人のために働く"の英語
"他の人に義務を押しつける"の英語
"他の人に聞こえるようにささやく"の英語
"他の人に迷惑だからよ。周りの人のことを考えてあげないと。"の英語
"他の人のことを考えるのは、いいことなのよ。"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社