停電のために市は混乱に陥っていたの英語
- The city was in chaos because of the power outage.
関連用語
混乱に陥っている: be mired in confusion
停電のため: because of a power cut
その停電で、一部の市民はかなりの混乱に陥った。: A certain amount of confusion existed on the part of the public because of the power cut.
大規模な停電のため暗闇に陥る: black out [be plunged into darkness] by massive power failure
彼の理論によって現代の物理学は混乱に陥る: His theory stands modern physics on its head.
混乱状態に陥っている: be mired in confusion
混乱に陥る: 1. fall into confusion 2. fall into disorder 3. get oneself into a muddle 4. plunge into chaos 5. plunge into confusion 6. plunge into turmoil 7. sink into chaos 8. tie oneself (up) in [into] knots
邪魔をされて、ウィルソンは考えの脈絡を失って混乱に陥った: Wilson lost his train of thought and got confused after being interrupted.
大混乱に陥る: 1. descend into chaos 2. fall into chaos
不運に陥っている: be in an evil plight
危険に陥っている: be in deep doo-doo
困難に陥っている: be enmeshed in difficulties
悲境に陥っている: in adverse condition
窮地に陥っている: 1. be in desperate straits 2. have one's back against [to] the wall 3. have the rope about one's neck
苦境に陥っている: 1. be going through changes 2. be in a tough spot