He had to work very hard under conditions not conducive to good health.
関連用語
成功したければ、一生懸命働かなければならない: If you want to succeed, you have to work hard. 一生懸命に働く: 1. keep [have, put, hold] one's nose to the grindstone〔グラインドストーンとは砥石のことで、それで粉を挽いたり刃物を研ぐ作業は、まるで鼻を砥石にくっつけるかのようであるところから〕 2. work as hard as one can 3. work hard 一生懸命勉強しなければならない科目: grind 彼は、その映画を撮るための資金を調達しに行かねばならなかった。: He had to go out and raise some money to make the movie. 取り除かねばならない: have to go 健康によくない: 【形】 unhealthy 先生が出した宿題が非常に難しいので、一生懸命解答をさがさねばならない: Because the homework which our teacher has given us is very difficult, we have to drive away at a solution. 生涯一生懸命に働く: work hard all one's life 一生懸命に 1: 1. all one knows 2. at full speed 3. by (all one's) might and main 4. with all one's might (and main) 5. with heart and soul 一生懸命に 2 【副】 flat-out 歯科医は私に、その歯を抜かねばならないと言った: The dentist said I needed to have the tooth pulled. 私はそれほど一生懸命に働いたことはない。: I have never worked so hard. 健康によい状態: 健康によい状態 salubrity[医生] 自力でやっていかねばならなくなる: 1. be left to one's own resources 2. have to fend for oneself 抜き差しならない状態で: 抜き差しならない状態で adv. in deep. (見出しへ戻る headword ? 抜き差し) 試験に受かるために、一生懸命勉強しなければならない: I have to study hard to pass the examination.