口止め料として_円払うの英語
- pay __ yen to keep one's mouth shut
関連用語
口止め料を払う 1: pay hush money 口止め料を払う 2 put a gold muzzle on〔~に〕
口止め料: 口止め料 くちどめりょう hush money
口止め料をもらう: receive hush money
口止め料を渡す: give someone hush money〔人に〕
口止め料をゆすり取る: extort hush money from〔人から〕
口止め料を受け取る: receive hush money
見かじめ料として寄付金を強要する: extort contributions as protection money
口止め: 口止め くちどめ forbidding to speak muzzling (a person)
材料として: out of〔~を〕
口止めする: 口止めする v. *hush |他|(事実など)を口止めする, もみ消す(up) muzzle |他|(人)に口止めをする;(報道など)を封じる tie O's tongue (人)に口止めする. ▲My lips are sealed. 私は口止めされている;話すつもりはない/ buy her silence(金で)彼女に口止めする. (見出しへ戻る headword ? 口止め)
前金として(人)に_ドル払う: give someone an advance of $__ on〔~の〕
和解金として_ドル支払う: pay $__ in settlement of〔~の〕
料金として_ドルを支払う: pay a __-dollar fee for〔~の〕
罰金として_ドル支払う: pay $__ as a fine
コンサルタント料として_円受け取る: receive __ yen in the form of consultant fees