英和辞典
×
商品に手を触れないでください!
の英語
発音を聞く
:
Hands off the merchandise!
関連用語
作品には手を触れないでください
: Please don't touch any of the exhibits.
私の肩に手を置かないでください
: Please stop putting your hand on my shoulder.
図に示す部分には触れないでください
: Avoid touching these areas.《マニュアル》
自動ドアに触れないでください。
: DO NOT TOUCH AUTOMATIC DOOR〔列車;《掲》〕
インク容器を取り付けるスペースに手を入れないでください
: Do not put your hands in the ink container area.《マニュアル》
決してスイッチ以外には触れないでください。
: Never touch except switches.
手を触れない
: keep one's hand off〔~に〕
封筒に切手を貼るのを忘れないでください
: Don't forget to put a stamp on the envelope.
危険。窓から手を出さないでください。
: DANGERS -- Do not extend arms from windows.〔ホノルル空港のシャトルバス内の掲示。;《掲》〕
そのことを忘れないでください。
: You might want to keep that in mind.
異物を投げ入れないでください。
: Don't Throw in Foreign Articles.〔トイレ;《掲》〕
ふざけないでください!
: Don't take me lightly!
まねしないでください
: Do not attempt.〔テレビ番組などで、「危険なので、まねはしないように」という意味で表示される〕
勘違いしないでください
: Don't get me wrong. / Don't take it the wrong way.
思わないでくださいね
: Don't feel obligated to〔~しなければいけないと〕
隣接する単語
"商品に値札を付ける"の英語
"商品に刻印を押す"の英語
"商品に向かない"の英語
"商品に対する気配"の英語
"商品に対する率直な批評がほしければ、一般の人に聞いてみろ"の英語
"商品に最高の品質を求める"の英語
"商品に残らず値段をつける"の英語
"商品に法外な高値をつけて買い手がつかなくなる"の英語
"商品に満足している"の英語
"商品に対する気配"の英語
"商品に対する率直な批評がほしければ、一般の人に聞いてみろ"の英語
"商品に最高の品質を求める"の英語
"商品に残らず値段をつける"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社