英和辞典
×
商品(注文番号431)を返送いただきまして有難うございました。5月13日に受領致しました。
の英語
発音を聞く
:
Thank you for the returned item we received from you on the 13th of May (order number 431).
関連用語
ご検討いただきまして有難うございます。
: Thank you for your consideration,
ご連絡いただき有難うございました。
: Thank you for bringing it to our attention.
秋号カタログから注文した商品を、早速配送いただきまして誠にありがとうございます。
: Many thanks for the prompt delivery of the order I placed from the autumn catalogue.
弊社サービス状況に対して受けられた苦情について、注意いただきまして有難うございます。
: Thank-you for alerting us to the complaints you have received regarding the quality of our service.
月間御利用明細書のエラーについてご指摘いただきまして有難うございます。
: Thank you for alerting us to the error that appeared on your monthly account statement.
~していただきありがとうございました。
: It was so nice of you to
《前文(仕事)》お問い合わせいただきましてどうもありがとうございました。
: Many thanks for your inquiry.
《前文(仕事)》~の件、お知らせいただきましてありがとうございました。
: Thank you for letting us know about ~.
いろいろお骨折りいただきましてありがうございました。
: Thank you very much for all the trouble you've taken to help me.
お時間を割いて[作って]いただきましてありがとうございました。
: Thank you so much for your time.
ご丁寧かつご親切にも~していただきました[ありがとうございます]。
: It was indeed kind and thoughtful of you to
水は大切な生活資源です。私たちは、常に節水を心掛けています。新しいタオルがご入用の際は、ご使用になったタオルをバスルームの床に置いてください。タオルかけにかけられているタオルは交換致しません。節水にご協力いただきまして有難うございます
: Water is a precious life resource. We use thousands of gallons of water and equal amounts of detergent to wash hotel towels that have been used once. We would be happy to change your towels daily, b
《前文(仕事)》お客様とお会いする機会を提供していただきまして、誠にありがとうございました。
: Thank you very much for the opportunity to meet you.
先週は私と話をするためにお時間を割いていただきまして本当にありがとうございました。
: I truly appreciated your taking the time to speak with me last week.
お越しいただきありがとうございました。
: Thanks for coming in to see us.
隣接する単語
"商品革新の時代"の英語
"商品類型"の英語
"商品顧客契約"の英語
"商品館"の英語
"商品黒字"の英語
"商圏"の英語
"商圏の大きさ"の英語
"商圏分析"の英語
"商圏規模"の英語
"商品館"の英語
"商品黒字"の英語
"商圏"の英語
"商圏の大きさ"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社