特釈で釈放される: be granted amnesty _年間服役した後で釈放される: do __ years behind bars before one is let go という条件で釈放される: be released on condition that〔that以下〕 保釈金1000万円で釈放される: be released on \10 million bail 無条件で釈放される: be given an unconditional release 証拠不十分で釈放される: be released from custody for lack of evidence 執行猶予_年: suspension of __ years 執行猶予付きの懲役_年の判決を言い渡される: be handed a suspended __-year prison term おとなしくしていたので4年で釈放された: I was sprung from prison in four for keeping my nose clean. 執行猶予: 執行猶予 しっこうゆうよ stay of execution suspended sentence 執行猶予で: on probation 執行猶予の: 【形】 suspended 刑事裁判で執行猶予刑を言い渡される: receive suspended prison terms in criminal trials 釈放される_カ月前に: __ months before one's release 仮釈放される: 1. be released on parole 2. get paroled